2010年10月26日 星期二

Ikea和椅子

有沒有注意到近來有個Ikea的電視廣告?
有天,阿婆看到這廣告,就和小弟說:“看,Ikea的桌子現在減價咧!我們那時買XX錢,它現在賣XX錢。。。”
然後母子倆就一直在說Ikea。。。
愛愛在旁聽著。
突然,愛愛開口說:“不是yi gia(椅子,福建話),是桌子!”
阿婆和小弟,聽到愛愛這麼一說,兩人即刻笑彎了腰!
原來,愛愛把“Ikea”當成是福建話裡的“椅子”,而電視廣告播著的明明就是桌子,幹嘛阿婆和小舅老是說那是“椅子”。。。那根本就是桌子啊!
哈哈哈~~
這小瓜會聽福建話了!家裡大人平時對話都用福建話,對著小瓜才用華語。天天生活在這樣的環境下,愛愛老早就聽懂了,只是,還不太會說喔。。。
快了快了,相信在不久之後,我們可以和她用福建話來對話了。哈哈哈!期待呢!

4 則留言:

jamie 提到...

蒽蒽还不会听咧,我们讲福建话,她问我们讲什么话啊。。。

winnie@ah咪 提到...

哈哈~好可爱哦~~
我婷就只会华语&广东~其他方言也不会~我自己是古田人(福州),可是不懂怎样开始教她讲,哈哈~~

寶貝媽咪 提到...

jamie:
哈哈,講多幾次她該會聽的了!啊不如妳每天和她講囉!一樣一樣來。。。

寶貝媽咪 提到...

winnie@ah咪:
婷會廣東話很棒耶!也許都是和所接觸的環境有關吧,聽多了,小孩自然會懂。只是要她們說,該沒有醬快喔!呵呵~~